Юрий Энтин - До чего дошёл прогресс - поэтический перевод
До чего дошёл прогресс -
Look at all that progress bore:
До невиданных чудес,
Wonders never seen before,
Опустился на глубины
It plunged deep into the oceans
И поднялся до небес.
And ascended skies aroar.
Позабыты хлопоты,
With our worries left behind,
Остановлен бег,
Haste stopped in its tracks.
Вкалывают роботы,
Robots never halt their grind,
А не человек.
Humans can relax.
До чего дошёл прогресс -
Look at all that progress bore:
Труд физический исчез,
Manual labor is no more,
Да и умственный заменит
And the intellectual efforts
Механический процесс.
Will be mechanized for sure.
Позабыты хлопоты,
With our worries left behind,
Остановлен бег,
Haste stopped in its tracks.
Вкалывают роботы,
Robots never halt their grind,
А не человек.
Humans can relax.
До чего дошёл прогресс -
Look at all that progress bore:
Было времени в обрез,
We lacked time since days of yore,
А теперь гуляй по свету,
Now we're free to roam the planet
Хочешь с песней, хочешь без.
Silent or with our own score.
Позабыты хлопоты,
With our worries left behind,
Остановлен бег,
Haste stopped in its tracks.
Вкалывают роботы,
Robots never halt their grind,
Счастлив человек.
Happiness is max.