Waarheen leidt de reis, oh zonen van het noorden?
Куда ведёт путь, о мужи-северяне?
Westwaarts over woeste zee op weg naar nieuwe oorden
К новым землям западным за бурными морями.
Wat zoekt gij over woeste zee zover van uwe land?
Что за морями ищете вдали от рощ родных?
Wij zoeken naar de nieuwe grond geleid door godenhand
Места мы ищем новые, откроют боги их.
Yngwaz' Zonen vaart uit naar de horizon
Уплывает “Сыны Ингвы” в моря ширь,
Ver van ons huis opzoek naar nieuwe grond
Вдаль от дома, отыскать чтоб новый мир.
Waarom verliet u uw land, oh zonen van het noorden?
Почто свой край покинули, о мужи-северяне?
De zee verslond ons huis en haard en oogst ging verloren
Море поглотило дом и жатву всю с концами.
Het tij keerde zich tegen u en honger plaagt uw stam
Прилив теперь встал против вас, и род ваш морит глад.
Wij voerden uit toen winterkou velen levens nam
Мы выплыли, когда так много жизней отнял хлад.
Yngwaz' Zonen vaart uit naar de horizon
Уплывает “Сыны Ингвы” в моря ширь,
Ver van ons huis opzoek naar nieuwe grond
Вдаль от дома, отыскать чтоб новый мир.
Nu dwaalt gij rond op woeste zee, oh zonen van het tij
По морю нынче бродите, прибоя сыны.
Daar aan 't einde ligt ons doel, de goden staan ons bij
Там где-то наша цель лежит, плывем с богами мы.
Gij koerst nu westwaarts naar het land, over woeste golven
Курс держите на запад, к земле сквозь злые волны
Daar bouwen wij ons nieuw bestaan en velen zullen volgen
Там новую построим жизнь, за нами хлынут толпы
Yngwaz' Zonen vaart uit naar de horizon
Уплывает “Сыны Ингвы” в моря ширь,
Ver van ons huis opzoek naar nieuwe grond
Вдаль от дома, отыскать чтоб новый мир.
Daar wacht ons de toekomst, daar bouwen wij de hal
Там судьба ждёт наша, там выстроим мы зал
Waar zich geen dreiging vormt of honger heersen zal
Где нет угроз, и глада немощен оскал.
Daar wacht ons de toekomst, daar wacht ons bestaan
Там судьба ждёт наша, будущее ждёт
Daar feesten wij als goden en drinken tot wij niet meer staan
Там пир закатим буйный, и потечёт рекою мёд.
Yngwaz' Zonen vaart uit naar de horizon
Уплывает “Сыны Ингвы” в моря ширь,
Ver van ons huis opzoek naar nieuwe grond
Вдаль от дома, отыскать чтоб новый мир.